Переслегин. Фурсов. Хазин. Школьников. Иже с ними. Слушая их, чувствуешь, как отвисает челюсть. Любой из них способен произвести впечатление блестящим анализом и верными догадками, но главное – пониманием ситуации на стратегическом уровне. Том самом, что недоступен не только простому обывателю, но и большинству так называемых экспертов. Читать статью
Блог
Почему Толстого неверно переводят на русский
“Вы думаете, Россия – это плохо? Да нам плевать, что вы думаете!”
Об этом говорила даже Каринэ Геворгян (российский политолог, прямой потомок Ахеменидов и просто
красиваяумная женщина): французская фраза on s’en fout является на языке оригинала типичной. Поэтому, когда французский журналист грозит Петру Толстому Макронон, готовым отправить на Украину регулярные войска и отказывающимся соблюдать “красные линии”, а граф отвечает:
Читать
Заход сверху в корпоративной этике
Менеджерам среднего звена нашей великой Родины
Представьте, что, работая в серьезной конторе, вы зашли сверху в ситуации, когда это было не только маловероятно, но и рискованно. Например, на начальника, который старше вас на три этажа. То есть, если приравнивать вашу корпоративную иерархию к стандартной армейской, вы, будучи майором, зашли сверху на генерал-майора.
Читать